«Les livrets de santé bilingues», outils de liaison entre migrants et professionnels de la santé ou du social

Support de communication et de dialogue pour les personnes migrantes et les professionnels de la santé ou du social, les livrets de santé bilingues sont conçus pour aider chacun à mieux comprendre le système de protection maladie français, les droits et démarches.

Mis à jour le 7 avril 2022

Les livrets sont remis personnellement et gratuitement par les professionnels. La présentation bilingue sur une double page facilite la compréhension réciproque dans les échanges. 

Cette nouvelle édition ; élaborée avec le Comité médical pour la santé des exilés (Comede) et des associations partenaires, s’est appuyée sur les retours d’expériences des utilisateurs et des professionnels depuis près de dix ans. Plus accessible dans sa rédaction, elle est enrichie dans son contenu. Elle aborde les principales thématiques de santé et de prévention et fournit des informations pratiques pour faciliter l’accès aux soins et la vie quotidienne. 

Le livret est organisé en trois grandes parties :

  • L'accès aux soins et à la prévention : interprétariat professionnel, aides, où se soigner, la protection maladie, handicap, santé et travail ;
  • La santé : être en bonne santé (prévention et bilans), santé mentale, santé sexuelle et VIH, grossesse, santé des enfants, diabète, maladies cardiovasculaires, tuberculose, hépatites virales, apprendre à vivre avec sa maladie, santé et climat, santé en France d’outre-mer ;
  • Informations utiles : lutte contre les discriminations, rôle de l’assistante sociale et du médiateur de santé, domiciliation administrative, traduction des documents officiels, vie quotidienne, apprendre le français, scolarisation des enfants, numéros utiles en cas d’urgence, carte de France